您好,欢迎来到七彩学习网!

商务英语习语进阶:12个常用职场表达解析

本网站 发布时间: 2025-08-25 12:37:53

英语故事内容

小提示:本网站开通了划词搜索.用鼠标选择单词即可
点击隐藏内容
    内容简介内容简介
    本文精心整理了12个常用的商务英语习语,通过情境例句与详细解析,帮助学习者在会议、谈判、电话及演讲中更地道地使用英语表达,提升职场沟通力。

    Today's lesson will teach you 12 more idioms related to business. Let me remind you of the steps for our idioms lessons. First, look at the example of the idiom in context and try to guess the meaning of the idiom. Then, wait for the correct answer and explanation. Again, this method helps you think actively about the expressions and learn to figure them out from the context. Ready? Let's begin. 1. I'm working late today because I want to tie up some loose ends before the weekend. Does tie up some loose ends mean A, finish things completely, B, make decisions, or C, secure sensitive information? Tie up some loose ends means A, finish things completely. The expression loose ends means unfinished tasks or unresolved details. It comes from the fact that a rope with loose ends is not finished, not complete. So, to tie up loose ends is to complete those unfinished tasks or details. Another way to say this is take care of loose ends.

    2. No progress has been made because the managers are at loggerheads over the best way to continue the project. Does at loggerheads mean A, ignoring the problem, B, in conflict, or C, working too slowly? At loggerheads means B, in conflict. The word loggerhead refers to a type of tool from the 17th century. It was made of metal and it could be used as a weapon. This is probably what gave origin to the expression at loggerheads, meaning in conflict. You can be at loggerheads with someone or at loggerheads over an issue.

    3. Please do your research carefully. We need to cover all the bases to make sure we don't violate any laws. Does cover all the bases mean A, deal with every aspect of a situation? B, have lots of documentation or C, hide facts from an investigation? Cover all the bases means A, deal with every aspect of a situation. This idiom comes from baseball where the four corners in the field are called bases. If a player is covering the base, it means he is guarding or protecting it. When a team is covering all the bases, it means they are taking all the action necessary in the situation, with no weak points.

    4. The decrease in manufacturing means there are fewer jobs available for blue collar workers. Does blue collar workers mean A, does manual labor? B, wears a suit or C, works on a contract basis. Blue collar workers are workers who do manual labor. Blue collar workers are people who work in jobs that involve manual, physical, labor, such as manufacturing, mining, construction, mechanical work, and maintenance and repair. This is in contrast to white collar workers who work in office and administrative jobs. The origin of this idiom is the fact that in the past it was typical for manual laborers to wear a blue uniform and for office workers to wear a white shirt.

    5. When a flaw was discovered in the building plans, the project supervisor tried to pass the buck to the engineers. Does pass the buck mean A, pass responsibility to someone else? B, pay someone to fix something or C, work closely with the company. Pass the buck means A, to pass responsibility to someone. Today this expression is usually used with a negative connotation, like a person trying to avoid taking responsibility for a problem by shifting the blame to someone else.

    6. The company is having financial problems. It's a safe bet that some of the staff will be let go. That's what always happens. Does it's a safe bet mean A, it's a smart idea? B, it's certain to happen or C, it will reduce costs. It's a safe bet means B, it's certain to happen. If you bet on something like the outcome of a sports game, it means you put your money at risk. If the outcome is different from what you expected, you lose the money. The expression's a safe bet and a sure bet refer to something that you are very certain will definitely happen.

    7. Although our customers occasionally buy clothing, jewelry is the real cash cow. Does cash cow mean A something expensive? B, a regularly repeating expense? Or C, a very profitable product or service? Cash cow means C, a very profitable product or service. A cash cow is a product or service with a high profit margin. That means that the money it earns for the company is much greater than the money it costs to provide it. This expression originated when British soldiers in India saw Hindus offering money in the form of sacred cows to the temple gods.

    8. I'm really under the gun right now. I have five projects due in three days. Does under the gun mean A, in danger of losing your job? B, out of favor with the boss or C, under a lot of pressure? Under the gun means C, under a lot of pressure. When robbers want to pressure someone to give the money, they threaten the person with a gun. Hand over the cash fast or else I'll shoot you. This is how the expression under the gun came to be used for high pressure situations in general, especially when you have a lot of work to do in very little time.

    9. How much did our expenses increase in the last month? No need to look it up, just give me a ballpark figure. Does a ballpark figure mean A, an estimate? B, an exact number? Or C, a prediction? A ballpark figure means A, an estimate. This is another idiom from baseball. The ballpark is the area where the game is played. If the ball is inside the ballpark, then it is in play. It is in the right area. If the ball goes outside the ballpark, it is out of play or out of bounds. A ballpark figure is an estimate that is in the right area. It is approximately correct.

    10. I wasn't happy with the work of that subcontractor. He has the tendency to cut corners. Does cut corners mean A, do something in a cheaper or easier way but with less quality? B, eliminate all your competitors or C, fail to appear for appointments. Cut corners means A, do something in a cheaper or easier way but with less quality. If you are driving and you need to go around the corner of a road but you cut across instead, you will arrive faster. However, you might hit some things or do damage to your car because you are off the established road. This expression therefore has a negative connotation because cutting corners in your work means finding a shortcut to do it faster or cheaper but the quality of the work is not as good as if it had been done perfectly correctly.

    11. I have 15 publications to review by the end of the day. I have my work cut out for me. Does I have my work cut out for me mean A, I have a larger difficult task to do. B, I have no one to help me. Or C, I have to work longer than normal hours. I have my work cut out for me means A, I have a larger difficult task to do. This is an informal expression to be used when you are facing a task that will not be easier quick.

    12. Remember that this is a 10-year strategic development plan so you can't expect to see results right off the bat. Does write off the bat mean A in practice, B immediately or C in the future? Write off the bat means immediately. It's yet another baseball idiom. It references the ball coming off the bat immediately after being hit. Now you've learned 12 more business English idioms. Take the quiz to put them into practice and come back tomorrow for your next progress test.

    以上就是qicai网小编小吴收集的有关于商务英语课程演讲 会议 谈判 电话的听力内容,希望您听后有一些收获!

部分单词释义

单词解释英文单词解释
  • cut

    及物/不及物动词将(某物)切开(或分割)

    及物动词削减; 切成; 剪切; 删剪

    不及物动词电影; (为决定谁先出牌等)切牌; 可被切割; 可用于切割

    名词削减; 切口; 剪裁; 切片

    The form cut is used in the present tense and is the past tense and past participle. cut的过去式和过去分词与原形相同。
  • bat

    名词蝙蝠; 短棍,(棒球等的)球棒,(网球等的)球拍; 白话,口语,成语,俗话; (口)打击,猛击,(海上)导弹

    及物/不及物动词用球板击球,用球棒击球(尤指板球或棒球运动)

    1. 球棒;球拍
    A bat is a specially shaped piece of wood that is used for hitting the ball in baseball, softball, cricket, rounders, or table tennis.

    e.g. ...a baseball bat.
    棒球球棒

    2. 轮到击球
    When you bat, you have a turn at hitting the ball with a bat in baseball, softball, cricket, or rounders.

    e.g. Australia, put in to bat, made a cautious start.
    轮到澳大利亚队出场击球,他们开始打得很谨慎。

    batting
    ...his batting average...
    他的击球率
    He's likely to open the batting.
    他可能先发击球。
  • bet

    名词打赌,赌博,赌注; 被下赌注的对象; 可能性

    不及物动词当然,的确; 打赌(on,against,with)

    及物动词赌博; 与…打赌; 下赌注; 确信

    The form bet is used in the present tense and is the past tense and past participle. bet 的过去式和过去分词与原形相同。
  • collar

    名词衣领; 领子; (狗等的)项圈; (管子或机器部件的)圈

    及物动词抓住,逮住; 扭住领口; 拉用,扯用; 给…套上颈圈

    1. 衣领;领子
    The collar of a shirt or coat is the part which fits round the neck and is usually folded over.

    e.g. His tie was pulled loose and his collar hung open.
    他的领带扯松了,领口也敞着。
    e.g. ...a coat with a huge fake fur collar.
    配有一个大大的假毛皮领的大衣

    2. (狗或猫的)颈圈,项圈
    A collar is a band of leather or plastic which is put round the neck of a dog or cat.

    3. 抓住;逮住;揪住
    If you collar someone who has done something wrong or who is running away, you catch them and hold them so that they cannot escape.

    e.g. As Kerr fled towards the exit, Boycott collared him at the ticket barrier.
    克尔往出口方向逃窜,博伊科特在验票口逮住了他。

    4. 拦住(某人)与其谈话
    If you collar someone, you stop them and make them listen to you.

    e.g. Beattie managed to collar Atkins in a hallway...
    贝蒂设法在走廊里拦住了阿特金斯,和他谈了几句话。
    e.g. Bernard was once collared by an aggressive stranger in Soho.
    有一次,伯纳德在索霍区被一个气势汹汹的陌生人拦住,硬要与他说话。

    5. 生气;愤怒;激动
    If someone gets hot under the collar about something, they get very annoyed, angry, or excited about it.

    e.g. Some of you were getting very hot under the collar about Royals.
    你们当中有些人对皇室成员非常恼火。

  • cow

    名词奶牛,乳牛; 母兽; 雌(象,鲸等); 侮辱对女性的蔑称

    及物动词恐吓; 吓唬; 威胁

    1. 母牛;奶牛;(有时统称)牛
    A cow is a large female animal that is kept on farms for its milk. People sometimes refer to male and female animals of this species as cows .

    e.g. He kept a few dairy cows...
    他养了几头奶牛。
    e.g. Dad went out to milk the cows.
    爸爸出去挤牛奶。

    2. 雌性动物(如雌象、雌鲸等)
    Some female animals, including elephants and whales, are called cows .

    e.g. ...a cow elephant.
    雌象

    3. 婆娘;娘儿们
    If someone describes a woman as a cow, they dislike her and think that she is unpleasant or stupid.

    4. 恐吓;威胁;把…吓住
    If someone is cowed, they are made afraid, or made to behave in a particular way because they have been frightened or badly treated.

    e.g. The government, far from being cowed by these threats, has vowed to continue its policy.
    该政府丝毫没有被这些威胁吓住,发誓要继续执行其政策。
    e.g. ...cowing them into submission.
    胁迫他们顺从

    cowed
    By this time she was so cowed by the beatings that she meekly obeyed.
    这时她已经被打怕了,只得言听计从。
  • gun

    名词枪; 发令枪声; 受雇杀人的枪手; 喷射器

    及物动词射击(某人); 给…加大油门; 打猎

    不及物动词用枪打猎

    1. 枪;炮
    A gun is a weapon from which bullets or other things are fired.

    e.g. He produced a gun and he came into the house...
    他掏出枪来,走进房子。
    e.g. The inner-city has guns and crime and drugs and deprivation.
    市中心的贫民区充斥着滥用枪支、犯罪、吸毒和贫困问题。

    2. 发令枪
    A gun or a starting gun is an object like a gun that is used to make a noise to signal the start of a race.

    e.g. The starting gun blasted and they were off.
    发令枪响了,他们冲了出去。

    3. 把…发动起来;给…加大油门;使加速
    To gun an engine or a vehicle means to make it start or go faster by pressing on the accelerator pedal.

    e.g. He gunned his engine and drove off.
    他发动引擎,驱车而去。

    4. see also: airgun;machine-gun;shotgun;sub-machine gun

    5. 全力以赴;鼓足干劲
    If you come out with guns blazing or with all guns blazing, you put all your effort and energy into trying to achieve something.

    e.g. The company came out with guns blazing.
    公司鼓足了劲要大干一番。

    6. 抢先行动;过早地行动
    If you jump the gun, you do something before everyone else or before the proper or right time.

    e.g. It wasn't due to be released until September 10, but some booksellers have jumped the gun and decided to sell it early.
    这本书定于9月10号发行,但是一些书商已抢先一步,决定提前销售。

    7. 坚持自己的立场;固执己见;一意孤行
    If you stick to your guns, you continue to have your own opinion about something even though other people are trying to tell you that you are wrong.

    e.g. He should have stuck to his guns and refused to meet her.
    他本应坚持己见,拒绝与她会面。

    相关词组:gun downgun for

  • loose

    形容词松的,宽的; 模糊的; 散漫的; 自由的

    及物动词松开; 释放; 不受约束地表达; 射出(子弹、箭等)

    不及物动词变得松散; 发射导弹; 开火

    副词散漫地

    名词解放; 放任; 发射

    1. 松动的;未固定牢的
    Something that is loose is not firmly held or fixed in place.

    e.g. If a tooth feels very loose, your dentist may recommend that it's taken out...
    如果有一颗牙齿很松,牙医可能会建议你把它拔掉。
    e.g. Two wooden beams had come loose from the ceiling...
    房顶上有两根木梁已经松动。

    loosely
    Tim clasped his hands together and held them loosely in front of his belly.
    蒂姆双手紧扣,放松置于腹前。
  • out

    副词出局; 在外,在外部; 完全,彻底; 出版

    介词(表示来源)从; (从…里)出来; (表示不在原状态)脱离; 离去

    及物动词使熄灭; 揭露; 驱逐

    形容词外面的; 出局的; 下台的; 外围的

    名词不流行; 出局

    副词用法(ADVERB USES)

    Out is often used with verbs of movement, such as ‘walk’ and ‘pull’, and also in phrasal verbs such as ‘give out’ and ‘run out’.
    out 常与walk, pull等动作动词连用,亦用于 give out, run out 等短语动词中。
  • buck

    名词雄鹿; (美)钱,元; 花花公子

    及物/不及物动词(马等)猛然弓背跃起; 抵制; 猛然震荡

    1. 美元;澳元
    A buck is a US or Australian dollar.

    e.g. That would probably cost you about fifty bucks...
    那大概要花掉你50美元左右。
    e.g. Why can't you spend a few bucks on a coat?...
    你为什么不能花点儿钱买件外套呢?

    2. (雄鹿、公羚羊、公兔、雄袋鼠等)雄性动物
    A buck is the male of various animals, including the deer, antelope, rabbit and kangaroo.

    3. (美洲印第安裔或非洲裔)小伙子
    A buck is a young Native American or African American man.

    e.g. He'd been a real hell-raiser as a young buck.
    他年轻时是个十足的捣蛋鬼。

    4. 龅牙的
    If someone has buck teeth, their upper front teeth stick forward out of their mouth.

    5. (马)猛地弓背跃起,尥起后蹄跳跃
    If a horse bucks, it kicks both of its back legs wildly into the air, or jumps into the air wildly with all four feet off the ground.

    e.g. The stallion bucked as he fought against the reins holding him tightly in.
    牡马四蹄腾空跳起,想挣脱紧紧缚住它的缰绳。
    e.g. ...cowboys riding bucking broncos.
    骑在弓背腾跃的野马上的牛仔

    6. 抵抗;抵制;反抗
    If you buck the trend, you obtain different results from others in the same area. If you buck the system, you get what you want by breaking or ignoring the rules.

    e.g. While other newspapers are losing circulation, we are bucking the trend...
    当其他报纸的发行量越来越少时,我们却逆势而进。
    e.g. He wants to be the tough rebel who bucks the system...
    他想成为这种体制的坚定反抗者。

    7. 优厚的回报
    If you get more bang for the buck, you spend your money wisely and get more for your money than if you were to spend it in a different way.

    e.g. I think it's very important for those governments to do whatever they can to get a bigger bang for the buck.
    我认为,重要的是那些政府要采取一切措施来获取更大的资金回报。

    8. 轻易赚来的钱;(常指)不义之财
    When someone makes a fast buck or makes a quick buck, they earn a lot of money quickly and easily, often by doing something which is considered to be dishonest.

    e.g. His life isn't ruled by looking for a fast buck...
    他的生活没有被一味想发大财的心态左右。
    e.g. They were just in it to make a quick buck.
    他们做这事就是为了迅速赚大钱。

    9. 赚钱;挣钱
    If you are trying to make a buck, you are trying to earn some money.

    e.g. The owners don't want to overlook any opportunity to make a buck.
    老板们不想错过任何可以赚钱的机会。

    10. 一丝不挂
    Someone who is buck naked is not wearing any clothes at all.

    11. 推卸责任
    If you pass the buck, you refuse to accept responsibility for something, and say that someone else is responsible.

    e.g. David says the responsibility is Mr Smith's and it's no good trying to pass the buck.
    戴维说责任在史密斯先生,企图推脱责任是没有用的。

    12. 责任止于此/应由…承担责任
    If you say 'The buck stops here' or 'The buck stops with me', you mean that you have to take responsibility for something and will not try to pass the responsibility on to someone else.

    e.g. The buck stops with him. He is ultimately responsible for every aspect of the broadcast.
    责任在于他。他是该广播节目各方面的总负责人。

    相关词组:buck forbuck up

  • bases
    Pronounced /'be?s?z/ for meaning 1. Pronounced /'be?si?z/ and hyphenated ba|ses for meaning 2. 义项1读作/'be?s?z/。义项2读作/'be?si?z/,分音节形式为ba|ses。
  • corners

    角( corner的名词复数 );街角;困境;足球;

  • ballpark

    棒球场;运动场的,大致正确的;

  • loggerhead

    名词傻子,(溶解柏油或加热液体用的)铁球棒

  • 中文
  • English
  • 热门听力
  • 其他听力
请牢记:"qicai.net" 即七彩网 ©2025 七彩网 www.qicai.net 本站邮件:kankan660@qq.com
网站备案号:湘ICP备16000511号-8